<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/rss20.xsl" media="screen"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<atom:link href="http://courrierdeslecteurs.blogs.letelegramme.com/langues-regionales/index.rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
<title>Courrier des lecteurs - langues-regionales</title>
<description>Les lecteurs du Télégramme nous écrivent</description>
<link>http://courrierdeslecteurs.blogs.letelegramme.com/langues-regionales/</link>
<lastBuildDate>Tue, 29 Sep 2009 12:39:01 +0200</lastBuildDate>
<generator>blogs.letelegramme.com</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://courrierdeslecteurs.blogs.letelegramme.com/archive/2008/06/27/langues-regionales-reflexions-d-une-bretonne-de-coeur.html</guid>
<title>Langues régionales. Réflexions d’une Bretonne de coeur</title>
<link>http://courrierdeslecteurs.blogs.letelegramme.com/archive/2008/06/27/langues-regionales-reflexions-d-une-bretonne-de-coeur.html</link>
<author>noreply@blogs.letelegramme.com (Média(rédac)teur)</author>
<category>Langues régionales</category>
<pubDate>Fri, 27 Jun 2008 10:20:00 +0200</pubDate>
<description>
&lt;p&gt;Etant installée en résidence secondaire dans le Trégor depuis 15 ans, c’est avec un intérêt particulier que je suis le débat autour des langues régionales. Je trouve ce débat de plus&amp;#8230;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://courrierdeslecteurs.blogs.letelegramme.com/archive/2007/10/02/a-propos-de-la-breizh-touch-à-paris.html</guid>
<title>A propos de la Breizh Touch à Paris</title>
<link>http://courrierdeslecteurs.blogs.letelegramme.com/archive/2007/10/02/a-propos-de-la-breizh-touch-à-paris.html</link>
<author>noreply@blogs.letelegramme.com (Média(rédac)teur)</author>
<category>Langues régionales</category>
<pubDate>Tue, 02 Oct 2007 13:56:11 +0200</pubDate>
<description>
&lt;p&gt;« Comme la plupart des Bretons, je me suis félicité du succès obtenu par le défilé, parfaitement organisé, sur les Champs Elysées. Seul point critique, mais non négligeable, il eût fallu&amp;#8230;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://courrierdeslecteurs.blogs.letelegramme.com/archive/2007/09/25/langues-régionales-un-débat-jamais-lancé.html</guid>
<title>Langues régionales, un débat jamais lancé ...</title>
<link>http://courrierdeslecteurs.blogs.letelegramme.com/archive/2007/09/25/langues-régionales-un-débat-jamais-lancé.html</link>
<author>noreply@blogs.letelegramme.com (Média(rédac)teur)</author>
<category>Langues régionales</category>
<pubDate>Tue, 25 Sep 2007 09:53:45 +0200</pubDate>
<description>
&lt;p&gt;Suite à l'interview de Mr Poignant, j'aimerais vous faire part de quelques réflexions. La langue bretonne est en fin de vie, et cela, malgré tout les efforts des militants bretons depuis&amp;#8230;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://courrierdeslecteurs.blogs.letelegramme.com/archive/2007/03/23/du-breton-au-gallo-et-vice-versa.html</guid>
<title>Du Breton au Gallo et vice versa</title>
<link>http://courrierdeslecteurs.blogs.letelegramme.com/archive/2007/03/23/du-breton-au-gallo-et-vice-versa.html</link>
<author>noreply@blogs.letelegramme.com (Média(rédac)teur)</author>
<category>Langues régionales</category>
<pubDate>Fri, 23 Mar 2007 10:00:29 +0100</pubDate>
<description>
&lt;p&gt;Autrefois en Haute Bretagne on disait : Je suis Breton(ne), Breton (ne) de Haute Bretagne, sot(te) Breton(ne) mais Breton(ne) tout de même. Et il est vrai que la Haute Bretagne Galèse&amp;#8230;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://courrierdeslecteurs.blogs.letelegramme.com/archive/2007/01/15/a-propos-de-youenn-drezen.html</guid>
<title>A propos de Youenn Drezen</title>
<link>http://courrierdeslecteurs.blogs.letelegramme.com/archive/2007/01/15/a-propos-de-youenn-drezen.html</link>
<author>noreply@blogs.letelegramme.com (Média(rédac)teur)</author>
<category>Langues régionales</category>
<pubDate>Mon, 15 Jan 2007 11:04:20 +0100</pubDate>
<description>
&lt;p&gt;Samedi une association, &quot;la libre pensee&quot; demandait de débaptiser une rue Youenn Drezen. Ce personnage est l'un des plus importants écrivains en langue bretonne, avec PJ Hélias.&amp;nbsp; Egalement Bigouden, de Pont&amp;#8230;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://courrierdeslecteurs.blogs.letelegramme.com/archive/2006/11/02/lettre-ouverte-sur-l-orthographe-de-branderion-en-bretons.html</guid>
<title>Lettre ouverte sur l'orthographe de Branderion en Bretons</title>
<link>http://courrierdeslecteurs.blogs.letelegramme.com/archive/2006/11/02/lettre-ouverte-sur-l-orthographe-de-branderion-en-bretons.html</link>
<author>noreply@blogs.letelegramme.com (Média(rédac)teur)</author>
<category>Langues régionales</category>
<pubDate>Thu, 02 Nov 2006 14:11:38 +0100</pubDate>
<description>
Monsieur le Maire,&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;L'association culturelle Bemdez, réunie en bureau, souhaite vous interroger publiquement quant à vos déclarations sur l'orthographe de Branderion en breton, exprimées par voie de presse. &lt;br /&gt;En effet, nos&amp;#8230;
</description>
</item>
</channel>
</rss>